The British Institute of Public Relations defines PR as ‘the disciplin μετάφραση - The British Institute of Public Relations defines PR as ‘the disciplin Ελληνικά πώς να το πω

The British Institute of Public Rel

The British Institute of Public Relations defines PR as ‘the discipline which builds and maintains reputation, with the aim of earning understanding and support and infuencing opinion and behaviour. It is the planned and sustained effort to establish and maintain goodwill and mutual understanding between an organisation and its publics.’ Two points from the definition need clarification. First, professional PR is about building ‘mutual understanding’ or trust between an organization and its publics; it is about two-way communication, and is strongly rooted in the idea of developing credibility ahead of raising visibility. Second, the range of ‘publics’ or target audiences is typically much wider than for advertising. In travel and tourism, it is important to develop mutual understanding with publics, such as local residents and businesses, other industry sectors, environmental pressure groups, politicians and suppliers of service components.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Το Βρετανικό Ινστιτούτο δημοσίων σχέσεων ορίζει PR ως «η πειθαρχία, η οποία χτίζει και διατηρεί τη φήμη, με σκοπό να κερδίσουν κατανόηση και υποστήριξη και infuencing γνώμη και συμπεριφορά. Πρόκειται για την προγραμματισμένη και συνεχούς προσπάθειας να καθιερώσει και να διατηρεί την καλή θέληση και την αμοιβαία κατανόηση μεταξύ ενός οργανισμού και το κοινό.» Δύο σημεία από την ορισμός πρέπει clarification. Πρώτον, επαγγελματική PR είναι για την οικοδόμηση της «αλληλοκατανόησης» ή εμπιστοσύνη μεταξύ ενός οργανισμού και το κοινό? είναι για αμφίδρομη επικοινωνία, και είναι βαθιά ριζωμένες στην ιδέα της ανάπτυξης αξιοπιστία μπροστά από την αύξηση της ορατότητας. Δεύτερον, η σειρά των «κοινό» ή Ακροατήρια προορισμού είναι συνήθως πολύ ευρύτερη από ό, τι για τη διαφήμιση. Ταξιδίων και Τουρισμού, είναι σημαντικό να αναπτυχθεί αμοιβαία κατανόηση με publics, όπως κατοίκους και τις επιχειρήσεις, κλάδοι, περιβαλλοντικές ομάδες πίεσης, πολιτικοί και προμηθευτές συναρμολογήματα.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Το Βρετανικό Ινστιτούτο Δημοσίων Σχέσεων ορίζει PR ως «η πειθαρχία, η οποία κατασκευάζει και διατηρεί τη φήμη, με στόχο να κερδίσουν την κατανόηση και την υποστήριξη και infuencing γνώμη και συμπεριφορά. Είναι η προγραμματισμένη και συνεχής προσπάθεια για τη δημιουργία και διατήρηση της καλής θέλησης και αμοιβαίας κατανόησης μεταξύ ενός οργανισμού και δημόσια τους. » Δύο σημεία από την de ορισμό πρέπει Clari fi κατιόντων. Πρώτον, την επαγγελματική PR είναι για την οικοδόμηση «αμοιβαίας κατανόησης» ή εμπιστοσύνης μεταξύ ενός οργανισμού και δημόσια του? πρόκειται για αμφίδρομη επικοινωνία, και είναι βαθιά ριζωμένες στην ιδέα της ανάπτυξης της αξιοπιστίας πριν από την αύξηση της προβολής. Δεύτερον, το εύρος του «κοινό» ή το κοινό-στόχος είναι συνήθως πολύ μεγαλύτερη από ό, τι για τη διαφήμιση. Σε ταξίδια και τον τουρισμό, είναι σημαντικό να αναπτυχθεί αμοιβαία κατανόηση με κοινό, όπως κάτοικοι και επιχειρήσεις, άλλους τομείς της βιομηχανίας, των περιβαλλοντικών ομάδων πίεσης, οι πολιτικοί και οι προμηθευτές των εξαρτημάτων υπηρεσιών.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Το Βρετανικό Ινστιτούτο Δημοσίων Σχέσεων προσδιορίζει PR ως "η πειθαρχία που χτίζει και συντηρεί τη φήμη του, με στόχο να κερδίσουν την κατανόηση και υποστήριξη και infuencing γνώμη και συμπεριφορά. Είναι προγραμματισμένη και η συνεχής προσπάθεια για τη δημιουργία και τη διατήρηση καλής θέλησης και αμοιβαίας κατανόησης μεταξύ ενός οργανισμού και του publics." Δύο σημεία από τον ορισμό που χρειάζονται διευκρίνιση. Πρώτο,Επαγγελματικό PR για το κτίριο "αμοιβαία κατανόηση" ή εμπιστοσύνης μεταξύ ενός οργανισμού και του publics· πρόκειται για αμφίδρομη επικοινωνία, και είναι έντονα ριζωμένη στην ιδέα των αναπτυσσόμενων αξιοπιστία εν όψει της αυξάνοντας την ορατότητα. Δεύτερο, το εύρος της "κοινό" ή στοχευόμενων κοινών συνήθως είναι πολύ ευρύτερη από ό,τι για τη διαφήμιση. Σε ταξίδια και τουρισμός,Είναι σημαντικό να αναπτυχθεί αμοιβαία κατανόηση με κοινό, όπως οι τοπικοί κάτοικοι και επιχειρήσεις, άλλοι τομείς της βιομηχανίας, των περιβαλλοντικών ομάδων πίεσης, οι πολιτικοί και οι προμηθευτές εξαρτημάτων συντήρησης.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: