Singer and rhythm guitarist

Singer and rhythm guitarist "James

Singer and rhythm guitarist "James Hetfield" wrote this song while he was on the phone with his girlfriend at this time. Since he held the phone with one hand, he plucked the four open strings of a standard E-minor chord with the other, which eventually made up the first two bars of the song. The lyrics were also dedicated to his girlfriend, which talk about being "so close, no matter how far", indicating the bond they shared even when Hetfield was on tour. Initially, the song was not meant to go on the album, and Hetfield had written it for himself, but only after drummer Lars Ulrich heard it was it considered for the record.

This is one of the few Metallica songs where James Hetfield played the guitar solo rather than Kirk Hammett.

Hetfield explained this song to Mojo magazine December 2008. Said the Metcallica singer: "It's about being on the road, missing someone at home, but it was written in such a way, it connected with so many people, that it wasn't just about two people, it was about a connection with your higher power, lots of different things."
Hetfield added: "I remember going to the Hell's Angels Clubhouse in New York, and they showed me a film that they'd put together of one of the fallen brothers, and they were playing Nothing Else Matters. Wow. This means a lot more than me missing my chick, right? This is brotherhood. The army could use this song. It's pretty powerful."

Hetfield told Mojo that after penning this love ballad, he was initially concerned about playing it to the rest of the band. He explained: "At first I didn't even want to play it for the guys. I thought that Metallica could only be the four of us. These are songs about destroying things, head banging, bleeding for the crowd, whatever it is, as long as it wasn't about chicks and fast cars, even though that's what we liked. The song was about a girlfriend at the time. It turned out to be a pretty big song."
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Τραγουδιστής και κιθαρίστας ρυθμού "James Hetfield" έγραψε αυτό το τραγούδι, ενώ ήταν στο τηλέφωνο με την κοπέλα αυτή τη στιγμή. Δεδομένου ότι κατείχε το τηλέφωνο με το ένα χέρι, αυτός αποπτέρωση τις τέσσερις χορδές ανοιχτό ένα πρότυπο E-μικρά χορδή με το άλλο, που τελικά τις κατέστησαν μέχρι τα πρώτα δύο μπαρ του τραγουδιού. Οι στίχοι ήταν επίσης αφιερωμένη στη φίλη του, που μιλούν για να "τόσο κοντά, δεν έχει σημασία πόσο πολύ", αναφέροντας το δεσμό μοιράζονταν ακόμη και όταν Hetfield ήταν σε περιοδεία. Αρχικά, το τραγούδι δεν ήταν γραφτό να πάει στο λεύκωμα, και Hetfield είχε γράψει αυτό για τον εαυτό του, αλλά μόνο αφού ακούσει ντράμερ Lars Ulrich θεωρήθηκε για την ιστορία.Αυτό είναι ένα από τα λίγα τραγούδια Metallica όπου James Hetfield έπαιξε κιθάρα σόλο και όχι Kirk Hammett.Hetfield εξηγείται αυτό το τραγούδι να Mojo περιοδικό Δεκεμβρίου 2008. Ο τραγουδιστής Metcallica, δήλωσε: «είναι για την ύπαρξη στο δρόμο, λείπει κάποιος στο σπίτι, αλλά ήταν γραμμένο με τέτοιο τρόπο, αυτό συνδέεται με τόσους πολλούς ανθρώπους, ότι δεν ήταν ακριβώς για δύο άτομα, ήταν σχετικά με μια σύνδεση με σας ανώτερη δύναμη, πολλά διαφορετικά πράγματα.»Hetfield πρόσθεσε: «θυμάμαι ότι πρόκειται να Clubhouse άγγελοι της κόλασης στη Νέα Υόρκη, και μου έδειξε μια ταινία που θα έβαζαν μαζί του ενός των νεκρών αδελφών, και έπαιζαν τίποτα αλλιώς θέματα. Πω πω. Αυτό σημαίνει πολύ περισσότερα από ό, τι μου λείπει μου γκόμενα, δικαίωμα; Αυτό είναι αδελφότητα. Ο στρατός θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει αυτό το τραγούδι. Είναι αρκετά ισχυρό.»Hetfield είπε Mojo ότι μετά την penning αυτό μπαλάντα αγάπης, ήταν αρχικά ανησυχεί για την αναπαραγωγή στο υπόλοιπο της μπάντας. Εξήγησε: «στην αρχή δεν ήθελα ακόμη και να το παίξετε για τα παιδιά. Νόμιζα ότι οι Metallica θα μπορούσε να είναι μόνο οι τέσσερίς μας. Αυτά είναι τραγούδια για την καταστροφή τους πράγματα, χτυπάς το κεφάλι, αιμορραγία για το πλήθος, όποια και αν είναι αυτό που είναι, για όσο χρονικό διάστημα δεν ήταν για νεοσσούς και γρήγορα αυτοκίνητα, ακόμα κι αν αυτό είναι αυτό που μας άρεσε. Το τραγούδι ήταν σχετικά με μια φίλη, τη στιγμή. Αυτό αποδείχθηκε ότι ήταν ένα αρκετά μεγάλο τραγούδι.»
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Ο τραγουδιστής και κιθαρίστας ρυθμού "James Hetfield», έγραψε αυτό το τραγούδι ενώ ήταν στο τηλέφωνο με τη φίλη του αυτή τη στιγμή. Από τότε που πραγματοποιήθηκε το τηλέφωνο με το ένα χέρι, Ξαναμάζεψε τις τέσσερις ανοικτές χορδές του προτύπου E-ελάσσονα συγχορδία με το άλλο, το οποίο τελικά έκανε τις δύο πρώτες γραμμές του τραγουδιού. Οι στίχοι ήταν επίσης αφιερωμένο στη φίλη του, που μιλούν για την ύπαρξη "τόσο κοντά, δεν έχει σημασία πόσο μακριά", αναφέρει ο δεσμός που συμμερίζονται ακόμη και όταν Hetfield ήταν σε περιοδεία. Αρχικά, το τραγούδι δεν ήταν γραφτό να πάει για το άλμπουμ, και Hetfield είχε γράψει για τον εαυτό του, αλλά μόνο μετά ντράμερ Lars Ulrich ακούσει ότι ήταν θεωρούσε για το ρεκόρ. Αυτό είναι ένα από τα λίγα τραγούδια των Metallica, όπου ο James Hetfield έπαιξε κιθάρα σόλο και όχι Kirk Hammett. Hetfield εξήγησε αυτό το τραγούδι με το περιοδικό Mojo Δεκεμβρίου 2008. Είπε ο τραγουδιστής Metcallica: "Είναι για να είναι στο δρόμο, λείπει κάποιος στο σπίτι, αλλά ήταν γραμμένο με τέτοιο τρόπο, που συνδέονται με τόσους πολλούς ανθρώπους, ότι δεν ήταν μόνο για δύο άτομα, επρόκειτο για μια σύνδεση με την ανώτερη δύναμη σας, πολλά διαφορετικά πράγματα ». Hetfield πρόσθεσε: «Θυμάμαι ότι πήγα με την κόλαση του Angels Clubhouse στη Νέα Υόρκη, και μου έδειξε μια ταινία που θα έπαιρνα μαζί του ένα από τα πεσμένα αδέρφια, και έπαιζαν Τίποτα άλλο δεν έχει σημασία. Πω πω. Αυτό σημαίνει πολύ περισσότερα από ό, τι μου λείπει γκόμενα μου, σωστά; Αυτό είναι αδελφότητα. Ο στρατός θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει αυτό το τραγούδι. Είναι αρκετά ισχυρό. " Hetfield είπε Mojo ότι μετά από την περίφραξη αυτή την ερωτική μπαλάντα, ανησύχησε αρχικά για το παιχνίδι αυτό με την υπόλοιπη μπάντα. Εξήγησε:.. "Στην αρχή δεν ήθελε ούτε να το παίξει για τα παιδιά σκέφτηκα ότι Metallica θα μπορούσε να είναι μόνο οι τέσσερις από εμάς Αυτά είναι τραγούδια για να καταστρέψει τα πράγματα, κοπάνημα, αιμορραγία για το πλήθος, όποια κι αν είναι, εφ 'όσον δεν ήταν για τους νεοσσούς και τα γρήγορα αυτοκίνητα, ακόμα κι αν αυτό είναι αυτό που μας άρεσε. Το τραγούδι ήταν για μια φίλη εκείνη τη στιγμή. Αποδείχθηκε ότι ήταν ένα αρκετά μεγάλο κομμάτι ".







Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Ο τραγουδιστής και κιθαρίστας ρυθμού "James Hetfield" έγραψε αυτό το τραγούδι ενώ ήταν στο τηλέφωνο με τη φίλη του αυτή τη στιγμή. Δεδομένου ότι κατείχε το τηλέφωνο με το ένα χέρι, επινόησε την τέσσερις ανοιχτές χορδές ενός τυπικού E-μικρές χορδή με την άλλη, που τελικά θα γίνουν μέχρι τις δύο πρώτες γραμμές του τραγουδιού. Οι στίχοι ήταν αφιερωμένη στην την κοπέλα, που μιλούν για "τόσο κοντά, ανεξάρτητα από το πόσο μακριά",Αναφέροντας το δεσμό που μοιράζονται ακόμη και όταν Hetfield ήταν στην οργάνωση. Αρχικά, το τραγούδι δεν είχε ως σκοπό να πάνε στο άλμπουμ και Hetfield είχε γράψει για τον εαυτό του, αλλά μόνο μετά ντράμερ Lars Ulrich άκουσα ότι ήταν έκρινε για το ρεκόρ.

Αυτή είναι μία από τις λίγες Metallica τραγούδια όπου James Hetfield έπαιξε το guitar solo αντί Kirk Hammett.

Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: