50100:55:03,541 --> 00:55:05,540Don't you still understand?50200:55:13 μετάφραση - 50100:55:03,541 --> 00:55:05,540Don't you still understand?50200:55:13 Ελληνικά πώς να το πω

50100:55:03,541 --> 00:55:05,540Don

501
00:55:03,541 --> 00:55:05,540
Don't you still understand?

502
00:55:13,375 --> 00:55:14,624
They must have forgotten
to take the phone.

503
00:55:16,750 --> 00:55:18,207
Your number is on display.

504
00:55:24,166 --> 00:55:27,332
l don't see any signs as mentioned
by Ghora. May be it is not him.

505
00:55:28,208 --> 00:55:32,499
Never mind even if it is not him.
Anyone close to lndu should die.

506
00:56:14,041 --> 00:56:14,790
How is it?

507
00:56:53,708 --> 00:56:57,290
Stop...stop.

508
00:57:03,041 --> 00:57:05,749
Stop.

509
00:58:02,125 --> 00:58:04,165
Her name is not Rani.

510
00:58:04,500 --> 00:58:06,665
What is her name now?
- lndu.

511
00:58:20,000 --> 00:58:23,124
What are you doing?
Return it to me.

512
00:58:25,333 --> 00:58:26,582
Return my chunni.

513
00:58:32,041 --> 00:58:35,624
l'll kill you.
- Go ahead, kill me.

514
00:58:44,208 --> 00:58:48,082
lf you fall, your limbs will break.
- Shall l fall down?

515
00:58:53,041 --> 00:58:56,707
Are you mad?
- Yes, l am mad about you.

516
00:59:01,916 --> 00:59:04,415
How arrogant he was!
- Forget it.

517
00:59:04,625 --> 00:59:07,665
l'll find out who he is & inform Harsha.
He will kill him.

518
00:59:12,125 --> 00:59:14,374
Stop. Only those who write
exams are permitted inside.

519
00:59:14,583 --> 00:59:16,249
Hello...l'm talking to you.

520
00:59:16,458 --> 00:59:17,790
Think of the devil and
the devil is here.

521
00:59:18,875 --> 00:59:22,665
Not now. We can talk after
l finish my exam. Wait outside.

522
00:59:22,875 --> 00:59:30,915
lt's alright. Write your exams.
l came to tell you that l found lndu.

523
00:59:32,208 --> 00:59:33,207
What a nasty jerk!

524
00:59:33,416 --> 00:59:36,457
What? Did you find lndu?
- Yes.

525
00:59:36,833 --> 00:59:41,665
We are finally united.
Thanks for all your efforts.

526
00:59:41,875 --> 00:59:44,249
You too will find a good boy friend.
- Stop...

527
00:59:44,458 --> 00:59:47,249
Once the card has been swiped,
you can't go out.

528
01:00:01,000 --> 01:00:02,707
Keep talking.

529
01:00:04,208 --> 01:00:04,582
What?

530
01:00:05,708 --> 01:00:07,707
Feeling bad for what had
happened last night?

531
01:00:10,208 --> 01:00:13,665
Come on...such things are
common these days.

532
01:00:13,916 --> 01:00:18,499
Still...you must feel bad only if
l refuse to marry you.- Marriage?

533
01:00:18,833 --> 01:00:24,415
Now...l came to thank the broker
woman who wants to unite us.

534
01:00:24,833 --> 01:00:28,707
No...lndu.
My chemistry doesn't match with hers.

535
01:00:30,791 --> 01:00:34,915
Shall l come...to Golconda?
Oh! To Golconda?

536
01:00:35,125 --> 01:00:39,707
l'll be there right away.
Again...? Okay.

537
01:00:50,583 --> 01:00:52,207
lndu, what are you doing?

538
01:00:52,416 --> 01:00:54,165
lf you fail to write your exams,
the entire year will go waste.

539
01:00:54,791 --> 01:00:57,207
My entire life is about get wasted.

540
01:00:59,166 --> 01:01:00,707
Come...
- l'm tensed.

541
01:01:01,000 --> 01:01:02,207
Come here.

542
01:01:05,708 --> 01:01:06,540
You ass!

543
01:01:06,750 --> 01:01:11,999
My family won't accept.
- Crap! What are you doing?

544
01:01:12,916 --> 01:01:17,124
Hi! lt's you...!
How can l say this to you?

545
01:01:18,000 --> 01:01:22,207
l'm kissing my darling,
my sweet heart lndu.

546
01:01:22,291 --> 01:01:24,207
You crap! That's not lndu.

547
01:01:24,666 --> 01:01:28,082
She is too good.
How couldn't she be lndu?

548
01:01:28,291 --> 01:01:32,999
Trust me.
ls lndu fat & black like a pig?

549
01:01:33,375 --> 01:01:38,040
See through my eyes you'll know
lndu's beauty.- Take your hands off.

550
01:01:38,250 --> 01:01:40,415
Oh no! l am lndu.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
50100:55:03, 541--> 00:55:05, 540Δεν καταλαβαίνετε ακόμη;50200:55:13, 375--> 00:55:14, 624Πρέπει να έχουν ξεχάσεινα λάβει το τηλέφωνο.50300:55:16, 750--> 00:55:18, 207Ο αριθμός σας είναι στην οθόνη.50400:55:24, 166--> 00:55:27, 332l δεν βλέπετε οποιαδήποτε σημάδια, όπως αναφέρθηκεαπό Ghora. Μπορεί να μην είναι αυτός.50500:55:28, 208--> 00:55:32, 499Δεν πειράζει, ακόμα και αν δεν πρόκειται για αυτόν.Οποιοσδήποτε κοντά στο lndu πρέπει να πεθάνει.50600:56:14, 041--> 00:56:14, 790Πώς είναι;50700:56:53, 708--> 00:56:57, 290Stop σταματάει....50800:57:03, 041--> 00:57:05, 749Σταμάτα.50900:58:02, 125--> 00:58:04, 165Το όνομά της δεν είναι Rani.51000:58:04, 500--> 00:58:06, 665Τι είναι το όνομά της τώρα;-lndu.51100:58:20, 000--> 00:58:23, 124Τι κάνεις?Επιστρέψετε σε μένα.51200:58:25, 333--> 00:58:26, 582Επιστροφή μου chunni.51300:58:32, 041--> 00:58:35, 624l θα σε σκοτώσω.-Να προχωρήσει, να σκοτώσουν εμένα.51400:58:44, 208--> 00:58:48, 082LF πέφτετε, θα σπάσει τα άκρα.-Θα πέσει l;51500:58:53, 041--> 00:58:56, 707Είσαι τρελός;-Ναι, l είμαι τρελή για σένα.51600:59:01, 916--> 00:59:04, 415Πόσο αλαζόνες ήταν!-Ξέχνα το.51700:59:04, 625--> 00:59:07, 665l θα μάθετε ποιος είναι αυτός & να ενημερώσει Στρατος.Αυτός θα τον σκοτώσει.51800:59:12, 125--> 00:59:14, 374Σταμάτα. Μόνο όσοι γράφουνεξετάσεις επιτρέπονται στο εσωτερικό.51900:59:14, 583--> 00:59:16, 249Γεια... l μιλάμε για σας.52000:59:16, 458--> 00:59:17, 790Νομίζω ότι του διαβόλου καιο διάβολος είναι εδώ.52100:59:18, 875--> 00:59:22, 665Όχι τώρα. Μπορούμε να μιλήσουμε μετάl φινίρισμα εξετάσεις μου. Περιμένετε έξω.52200:59:22, 875--> 00:59:30, 915lt είναι εντάξει. Γράψτε τις εξετάσεις σας.l ήρθε για να σας πω ότι l βρέθηκαν lndu.52300:59:32, 208--> 00:59:33, 207Τι δυσάρεστες μαλάκας!52400:59:33, 416--> 00:59:36, 457Τι? Θα βρείτε lndu;-Ναι.52500:59:36, 833--> 00:59:41, 665Τελικά είμαστε ενωμένοι.Ευχαριστώ για όλες τις προσπάθειές σας.52600:59:41, 875--> 00:59:44, 249Επίσης θα βρείτε ένα καλό αγόρι φίλο.-Stop...52700:59:44, 458--> 00:59:47, 249Μόλις η κάρτα έχει been swiped,δεν μπορείτε να πάτε.52801:00:01, 000--> 01:00:02, 707Κρατήσει μιλάμε.52901:00:04, 208--> 01:00:04, 582Τι?53001:00:05, 708--> 01:00:07, 707Αισθάνονται άσχημα για ό, τι είχεσυνέβη χθες το βράδυ;53101:00:10, 208--> 01:00:13, 665Έλα... τέτοια πράγματα είναικοινή αυτές τις μέρες.53201:00:13, 916--> 01:00:18, 499Ακόμα... θα πρέπει να αισθάνονται κακό μόνο ανl να αρνηθεί να σας παντρευτεί.-Γάμος;53301:00:18, 833--> 01:00:24, 415Τώρα... l ήρθε να ευχαριστήσω το μεσίτηγυναίκα που θέλει να μας ενώνουν.53401:00:24, 833--> 01:00:28, 707Όχι... lndu.Χημεία μου δεν ταιριάζει με το δικό της.53501:00:30, 791--> 01:00:34, 915L έρθω... Γκολκόντα;Ω! Να Γκολκόντα;53601:00:35, 125--> 01:00:39, 707l θα είμαστε εκεί αμέσως.Και πάλι...; Εντάξει.53701:00:50, 583--> 01:00:52, 207lndu, τι κάνει;53801:00:52, 416--> 01:00:54, 165LF αποτύχετε να γράψουν τις εξετάσεις σας,όλο το έτος θα πάει απόβλητα.53901:00:54, 791--> 01:00:57, 207Όλη τη ζωή μου είναι περίπου παίρνει σπαταλημένο.54001:00:59, 166--> 01:01:00, 707Ελάτε να...-l είμαι τεντωμένος.54101:01:01, 000--> 01:01:02, 207Έλα εδώ.54201:01:05, 708--> 01:01:06, 540Σας κώλο!54301:01:06, 750--> 01:01:11, 999Η οικογένειά μου δεν θα δεχτεί.-Χάλια! Τι κάνεις?54401:01:12, 916--> 01:01:17, 124Γεια σου! lt του σας...!Πώς l αυτό να σας πω;54501:01:18, 000--> 01:01:22, 207l φιλιά αγάπη μου,lndu μου γλυκιά καρδιά.54601:01:22, 291--> 01:01:24, 207Χάλια σας! Αυτό δεν είναι lndu.54701:01:24, 666--> 01:01:28, 082Είναι πάρα πολύ καλό.Πώς δεν θα μπορούσε να είναι lndu;54801:01:28, 291--> 01:01:32, 999Εμπιστεύσου με.LS lndu λίπους & μαύρο σαν γουρούνι;54901:01:33, 375--> 01:01:38, 040Δείτε μέσα από τα μάτια μου, θα ξέρετεομορφιά της lndu.-απογειωθεί τα χέρια σας.55001:01:38, 250--> 01:01:40, 415Ω δεν! l είμαι lndu.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
501
00: 55: 03.541 -> 00: 55: 05.540
Δεν έχετε ακόμα καταλάβει;

502
00: 55: 13,375 -> 00: 55: 14,624
Πρέπει να έχουν ξεχάσει
. Για να πάρει το τηλέφωνο

503
00: 55: 16,750 -> 00: 55: 18,207
Ο αριθμός σας είναι στην οθόνη.

504
00: 55: 24,166 -> 00: 55: 27,332
l δεν βλέπω κανένα σημάδι όπως αναφέρθηκε
από Ghora. Μπορεί να είναι ότι δεν είναι αυτός.

505
00: 55: 28,208 -> 00: 55: 32,499
Δεν πειράζει ακόμη και αν δεν τον έχει.
Όποιος κοντά στο lndu πρέπει να πεθάνει.

506
00: 56: 14,041 -> μία παρα τέσσερα π.μ.: 14790
Πώς είναι;

507
00: 56: 53,708 -> 00: 56: 57,290
Σταματήστε ... σταματήσει.

508
00: 57: 03.041 -> 00: 57: 05.749
Διακοπή.

509
00: 58: 02.125 -> 00: 58: 04.165
Το όνομά της δεν είναι Rani.

510
00: 58: 04.500 -> 00: 58: 06.665
Ποιο είναι το όνομα της τώρα;
- lndu.

511
00: 58: 20,000 -> 00: 58: 23,124
Τι είναι κάνεις;
Επιστρέψτε σε μένα.

512
00: 58: 25,333 -> 00: 58: 26,582
Επιστροφή Chunni μου.

513
00: 58: 32,041 -> 00: 58: 35,624
. l'θα σας σκοτώσω
- Προχωρήστε, με σκοτώσει.

514
00: 58: 44,208 -> 00: 58: 48,082
LF πέφτετε, τα άκρα σας θα σπάσει.
- να l πέσει κάτω;

515
00: 58: 53,041 -> 00: 58: 56,707
Είσαι τρελός;
- Ναι, l π.μ. τρελός για σένα.

516
00: 59: 01.916 -> 00: 59: 04.415
Πώς αλαζονική ήταν!
- Ξέχνα το.

517
00: 59: 04.625 -> 00: 59: 07.665
l'θα βρείτε . ποιος είναι & ενημερώσει Harsha
αυτός θα τον σκοτώσει.

518
00: 59: 12,125 -> 00: 59: 14,374
Διακοπή. Μόνο εκείνοι που γράφουν
εξετάσεις επιτρέπεται στο εσωτερικό.

519
00: 59: 14,583 -> 00: 59: 16,249
Γεια σας ... l'm να σου μιλάει.

520
00: 59: 16,458 -> 00: 59: 17,790
Σκεφτείτε ο διάβολος και
ο διάβολος είναι εδώ.

521
00: 59: 18,875 -> 00: 59: 22,665
Όχι τώρα. Μπορούμε να μιλήσουμε μετά
l τελειώσω τις εξετάσεις μου. Περιμένετε έξω.

522
00: 59: 22,875 -> 00: 59: 30,915
lt είναι εντάξει. Γράψτε εξετάσεις σας.
L ήρθε να σας πω ότι l βρέθηκε lndu.

523
00: 59: 32,208 -> 00: 59: 33,207
Τι άσχημο μαλάκας!

524
00: 59: 33,416 -> 00: 59: 36,457
Τι; Βρήκατε lndu;
- Ναι.

525
00: 59: 36,833 -> 00: 59: 41,665
Είμαστε επιτέλους ενωμένοι.
Ευχαριστώ όλους για τις προσπάθειές σας.

526
00: 59: 41,875 -> 00: 59: 44,249
κι εσείς θα βρείτε έναν καλό φίλο αγόρι.
- Σταματήστε ...

527
00: 59: 44,458 -> 00: 59: 47,249
Μόλις η κάρτα έχει swiped,
δεν μπορείτε να βγείτε έξω.

528
01: 00: 01.000 -> 01: 00: 02.707
συνεχίσετε να μιλάτε.

529
01: 00: 04.208 -> 01: 00: 04.582
τι;

530
01: 00: 05.708 -> 01: 00: 07.707
αισθάνονται άσχημα για ό, τι είχε
; συνέβη χθες το βράδυ

531
1:00: 10208 -> 01: 00: 13,665
Έλα ... τέτοια πράγματα είναι
κοινή αυτές τις μέρες.

532
01: 00: 13,916 -> 01: 00: 18,499
Ακόμα ... θα πρέπει να αισθάνονται άσχημα μόνο αν
l αρνηθεί να σας παντρευτεί .- Γάμος;

533
01: 00: 18,833 -> 01: 00: 24,415
Τώρα ... l ήρθε να ευχαριστήσω τον μεσίτη
γυναίκα που θέλει να μας ενώνουν.

534
01: 00: 24,833 -> 01: 00: 28,707
Όχι . ... lndu
χημεία μου δεν ταιριάζει με το δικό της.

535
01: 00: 30,791 -> 01: 00: 34,915
Shall l έρθει ... να Golconda;
Oh! Για να Golconda;

536
01: 00: 35,125 -> 01: 00: 39,707
l'll να είναι εκεί αμέσως.
Και πάλι ...; Εντάξει.

537
01: 00: 50,583 -> 01: 00: 52,207
lndu, τι κάνεις;

538
01: 00: 52,416 -> 01: 00: 54,165
LF αποτύχει να γράψει εξετάσεις σας,
το σύνολο του έτους θα πάει . αποβλήτων

539
01: 00: 54,791 -> 01: 00: 57,207
Όλη μου η ζωή είναι περίπου πάρει χαμένη.

540
01: 00: 59,166 -> 01: 01: 00.707
Έλα ...
- L'είμαι τεντωμένος.

541
01 : 01: 01.000 -> 01: 01: 02.207
Έλα εδώ.

542
01: 01: 05.708 -> 01: 01: 06.540
Θα τον κώλο!

543
01: 01: 06.750 -> 01: 01: 11,999
Η οικογένειά μου κέρδισε " t αποδεχθεί.
- σκατά! Τι κάνεις;

544
01: 01: 12,916 -> 01: 01: 17,124
Γεια σου! ! lt μπορείτε ...
Πώς μπορεί l πω αυτό για σένα;

545
01: 01: 18,000 -> 01: 01: 22,207
l'm φιλιά αγάπη μου,
γλυκιά καρδιά lndu μου.

546
01: 01: 22,291 -> 01 : 01: 24,207
Θα χάλια! Αυτό δεν είναι lndu.

547
01: 01: 24,666 -> 01: 01: 28,082
Είναι πάρα πολύ καλό.
Πώς δεν θα μπορούσε αυτή να είναι lndu;

548
01: 01: 28,291 -> 01: 01: 32,999
. Η εμπιστοσύνη μου
ls lndu λίπος και το μαύρο σαν γουρούνι;

549
01: 01: 33,375 -> 01: 01: 38,040
Δείτε μέσα από τα μάτια μου, θα ξέρετε
lndu του beauty.- Πάρτε τα χέρια σας μακριά.

550
01: 01: 38,250 -> 1:01 : 40.415
Ω, όχι! l π.μ. lndu.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
- πεντακόσια00:55:05540 00:55:03541... >Ακόμα δεν το έχεις καταλάβει;五百零二00:55:14624 00:55:13375... >Πρέπει να είχαν ξεχάσειΠάρε το τηλέφωνο.50300:55:18207 00:55:16750... >το τηλέφωνό σου στο σόου.50400:55:27332 00:55:24166... >Δεν βλέπω κανένα σημάδιΑπό Ghora.μπορεί να είναι αυτός.五百零五00:55:32499 00:55:28208... >Ακόμα και αν δεν είναι, δεν πειράζει.Lndu κανέναν κοντά στο θάνατο.50600:56:14790 00:56:14041... >Τι συμβαίνει;五百零七00:56:57290 00:56:53708... >σταμάτα... σταμάτα.Πεντακόσιοι οχτώ00:57:05749 00:57:03041... >σταμάτα.五百零九00:58:04165 00:58:02125... >Το όνομά της είναι rani.51000:58:06665 00:58:04500... >Τώρα, ποιο είναι το όνομά της;- lndu.51100:58:23124 00:58:20000... >Τι κάνεις;δώσ "το μου.51200:58:26582 00:58:25333... >- ανανέωση λάσπη.- 51300:58:35624 00:58:32041... >Θα σε σκοτώσω.- εμπρός, σκότωσέ με.Πεντακόσιες δεκατέσσερις00:58:48082 00:58:44208... >Αν πέσεις, τα άκρα σου θα σπάσει.- θα πέσω κάτω;151500:58:56707 00:58:53041... >είσαι τρελός;- ναι, είμαι θυμωμένη μαζί σου.五百一十六00:59:04415 00:59:01916... >Πόσο περήφανος ήταν!!!!!!!- ξέχνα το.- 51700:59:07665 00:59:04625... >Θέλω να μάθω ποιος είναι χα - ανακοίνωση.Θα τον σκοτώσει.151800:59:14374 00:59:12125... >σταμάτα.Μόνο αυτοί που έγραψεεξέταση επιτρέπεται να μπει μέσα.51900:59:16249 00:59:14583... >Γεια σου... σου μιλάω.52000:59:17790 00:59:16458... >Νομίζω ότι ο διάβολος καιΟ διάβολος είναι εδώ.五百二十一00:59:22665 00:59:18875... >Όχι τώρα.Μπορούμε να μιλήσουμε για τηνΤελείωσα τις εξετάσεις μου.περίμενε έξω.五百二十二00:59:30915 00:59:22875... >Αυτό είναι καλό.γράφω για τις εξετάσεις σου.Ήρθα να σου πω ότι βρήκα lndu.五百二十三00:59:33207 00:59:32208... >Πόσο μαλάκας!52400:59:36457 00:59:33416... >Τι;βρήκες lndu;- ναι.52500:59:41665 00:59:36833... >επιτέλους την αλληλεγγύη μας.Σας ευχαριστώ για τις προσπάθειές σας.52600:59:44249 00:59:41875... >Θα σου βρω ένα καλό φίλο.- σταμάτα...527 για00:59:47249 00:59:44458... >βούρτσα απ "την κάρτα,Δεν μπορείς να βγεις έξω.52801:00:02707 01:00:01000... >συνέχισε να μιλάς.52901:00:04582 01:00:04208... >Τι;53001:00:07707 01:00:05708... >Δεν αισθάνομαι καλά πράγματαΤι συνέβη χθες το βράδυ;五百三十一01:00:13665 01:00:10208... >Έλα...... τέτοια πράγματααυτές τις μέρες, από κοινού.五百三十二01:00:18499 01:00:13916... >Αλλά... πρέπει να είσαι λυπημένος, μόνο όταν- αρνούμαι να παντρευτώ το γάμο σου;53301:00:24415 01:00:18833... >Ο ατζέντης μου για να ευχαριστήσω τώρα...Θέλω να μας ενώσει γυναίκα.153401:00:28707 01:00:24833... >Όχι, lndu.Το χημικό και το δεν ταιριάζουν.κτιρίου σε 53501:00:34915 01:00:30791... >Θα έρθω... Golconda;ω!!!!!!!Golconda;53601:00:39707 01:00:35125... >Έρχομαι εκεί.πάλι...?μπορεί να είναι.53701:00:52207 01:00:50583... >Lndu, τι κάνεις;五百三十八01:00:54165 01:00:52416... >Αν δεν μπορείς να γράψεις τις εξετάσεις σου,καθ "όλη τη διάρκεια του έτους, θα χάσουμε.53901:00:57207 01:00:54791... >όλη μου η ζωή είναι λιώμα.54001:01:00707 01:00:59166... >Για να...Είμαι τόσο νευρικός.五百四十一01:01:02207 01:01:01000... >Έλα εδώ.54201:01:06540 01:01:05708... >τον κώλο σου!54301:01:11999 01:01:06750... >την οικογένειά μου δεν θα δεχτεί.- σκατά!!!!!!!Τι κάνεις;54401:01:17124 01:01:12916... >Γεια σου!!!!!!!Είναι...!!!!!!!Πώς μπορώ να σου πω αυτά;154501:01:22207 01:01:18000... >να μου φιλήσεις αγάπη μου,γλυκιά μου lndu.54601:01:24207 01:01:22291... >τις μαλακίες σου!Αυτό δεν είναι lndu.五百四十七01:01:28082 01:01:24666... >Είναι πολύ καλή.- πόσο δεν lndu;54801:01:32999 01:01:28291... >πίστεψέ με.Είναι lndu λιπαρών και μαύρο σαν γουρούνι;五百四十九01:01:38040 01:01:33375... >μέσα από τα μάτια μου, θα ξέρειςLndu ομορφιά. - πάρε τα χέρια σου από πάνω μου.55001:01:40415 01:01:38250... >- ω, όχι!Lndu μου.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: